summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/crawl-ref/source/lang-fake.cc
Commit message (Collapse)AuthorAgeFilesLines
* Remove stuffNicholas Feinberg2014-07-291-0/+1
| | | | | | | .cc, moving its contents into the new stepdown.cc and strings.cc. (The latter also got many donations from libutil.h.) Down with stuff! Up the new flesh!
* Formatting fixes (add braces).Neil Moore2014-05-121-0/+4
| | | | This fixes all the instances caught by unbrace.
* A couple of important additions to !!!.Steve Melenchuk2014-04-061-0/+2
|
* Shout "POWER NAP!" when passing out after berserk.Tedronai2014-04-021-0/+1
| | | | I think this is a good addition to the grunt language :)
* Fix a few !!! oversights/bugs.Steve Melenchuk2014-04-011-0/+7
|
* Add a grunt fake language!!!pubby2014-04-011-0/+45
| | | | | [Committer's note: You squash Grunt's and pubby's patches like a feature!!!!!]
* Drop double newlines where they seem to serve no purpose.Adam Borowski2013-12-211-1/+0
| | | | | Sometimes, they're there to emphasize a break between two sections of code, which is good. In a majority of cases, though, they're just inconsistent.
* Include debug.h earlier.Adam Borowski2013-04-261-1/+0
| | | | | Via externs.h -> bitary.h, it was effectively included by everything anyway, and this way simplifies include chains.
* Add a bunch of extra runes.Adam Borowski2012-11-111-0/+38
| | | | | | | | | | | | | The whole Elder Futhark, in fact. There's a couple runes taken from the Old English version as well as they are missing from the norse one, and having no 'y' would making modern text harder to understand. Unlike Cyrillic, there are no problems with transcription, as instead of phonetic spelling (nearly impossible to do well programmatically), English ortography mostly records the actual pronounciation from old times. Well, these times are quite a bit younger than when it was written in runes, yet I think it's safe to say no Viking or Anglo-Saxon will come up and say this is wrong.
* Improve the jäger translation of exploding sheep.Adam Borowski2012-09-181-0/+1
|
* Allow "%"PRI to build in C++11 mode.Adam Borowski2012-08-281-3/+3
| | | | | | | | | | | This is a misdesign in the standard, the committee is debating whether it's a defect or not, we'll know the result in ten years or so. In the meantime, gcc-4.8 and clang(version?) added a fix so formerly legal code compiles (but with a warning...). This fix is not yet in gcc-4.7 nor clang-3.1, and since failing to build on compilers that happen in the wild is a bad idea, let's kludge it around with spaces. More info: http://gcc.gnu.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=52538
* Use std namespace.Raphael Langella2012-08-261-11/+11
| | | | | | | | | | | | | I had to rename distance() (in coord.h) to distance2() because it conflicts with the STL function to compare 2 iterators. Not a bad change given how it returns the square of the distance anyway. I also had to rename the message global variable (in message.cc) to buffer. I tried to fix and improve the coding style has much as I could, but I probably missed a few given how huge and tedious it is. I also didn't touch crawl-gdb.py, and the stuff in prebuilt, rltiles/tool and util/levcomp.*, because I have no clue about those.
* Don't crash on lang = commieNeil Moore2012-05-071-0/+1
|
* A russian translation.Adam Borowski2012-05-061-0/+52
| | | | Ok, perhaps not translation, but I'm sure it's some "transl-" word.
* Remove the pointless "lisp" fake translation.Adam Borowski2012-04-261-9/+0
|
* Move the fake german translation to "kraut", to make place for real German.Adam Borowski2012-04-261-1/+1
| | | | | Sorry folks who use it, but that was expected. And the fake lang wasn't supposed to last longer than a day anyway...
* (Hy) -> (I) in the jägerkin fake translation.Adam Borowski2012-04-201-1/+1
|
* Use enums rather than string comparison for fake languages.Adam Borowski2012-04-131-9/+13
| | | | | | It was good enough for a single day throw away joke. Also, don't store a copy of the language for every db object.
* A new fake language, "wide", to test CJK wrapping.Adam Borowski2012-04-021-0/+25
| | | | | | Note that it works only on console and webtiles, not local tiles -- which is a bug that needs to be fixed before any real translations come. Polish letters are already screwed up there.
* Rename translate.cc to lang-fake.cc, to avoid confusion.Adam Borowski2012-04-021-0/+356
I intend to name actual per-language C++ files lang-en.cc, lang-pl.cc